Zum Inhalt springen
قاموس
Zurück zur Übersicht
ع

ʿAyn

1000 Einträge

عAbkürzung für عدد Nr. (z. B. einer Zeitschrift) und عمود Kolumne, Spalte (in Zeitungen)Partikelعبin großen Zügen trinken, gierig, ohne abzusetzen, hinunterstürzenVerbعبBrusttascheSubstantivعبابMeeresfluten, WogenSubstantivيعبوبreißender StromSubstantivعبأmit Neg.: ما عبأ ب sich nicht kümmern od. scheren um, nicht acht geben auf, keinen Wert legen aufVerbعبءLast (على für)SubstantivعباءAba, mantelartiger Überwurf aus Wolle (gelegentlich gestreift)SubstantivعباءةAba, mantelartiger Überwurf aus Wolle (gelegentlich gestreift)SubstantivتعبئةMobilmachungSubstantivعابئغير عابئ gleichgültig, sorglosAdjektivعبثUnfug treiben, eine Dummheit begehenVerbعبث(frivoles) SpielSubstantivمعابثةNeckerei, Scherz, den man mit j-m treibtSubstantivعابثspaßend, scherzhaftAdjektivعبدdienen, göttliche Verehrung erweisen (o einem Gott)VerbعبدSklaveSubstantivعبدلاويeine Melonenart (bot.)SubstantivعبدةSklavinSubstantivعباد الشمسSonnenblume (Helianthus annuus; bot.)SubstantivعبادانAbadan (Insel und Stadt in W-Iran)EigennameعبادةAnbetung, VerehrungSubstantivعبودةdemütige Verehrung, AnbetungSubstantivعبوديةdemütige Verehrung, AnbetungSubstantivمعبدAnbetungsortSubstantivتعبيدVersklavung, Unterjochung, UnterwerfungSubstantivتعبدFrömmigkeit, VerehrungSubstantivتعبديdie Gottesverehrung, das Verhältnis des Menschen zu Gott betreffendAdjektivاستعبادVersklavung, KnechtungSubstantivعابدVerehrer, AnbeterSubstantivمعبودverehrt, angebetetSubstantivمعبودةAngebetete, verehrte FrauSubstantivمعبدbefahrbar, planiert, asphaltiert, ausgebaut, befestigt (Straße)AdjektivمتعبدfrommAdjektivمستعبدBedrücker, UnterdrückerSubstantivعبرdurchqueren, durchfahrenVerbعبرÜberquerung, ÜberschreitungSubstantivعبورÜberquerung, ÜberschreitungSubstantivعبيرWohlgeruch, DuftSubstantivعبريhebräischAdjektivعبرةTräneSubstantivعبرةErmahnung, WarnungSubstantivعبارةÄußerungSubstantivعبارةSteg, kleine Brücke über einen Bach od. KanalSubstantivعبرانيhebräischAdjektivمعبرÜbergangsstelle, ÜbergangSubstantivمعبرMittel zum Übersetzen, Fähre, FährbootSubstantivتعبيرDeutung, Auslegung (eines Traumes)SubstantivتعبيريAusdrucks-, dem Ausdruck von Gefühlen dienendAdjektivتعبيريةExpressionismusSubstantivاعتبارAchtung, Ehrung, HochschätzungSubstantivاعتباريder Geltung nachAdjektivعابرvorübergehendAdjektivمعبرInterpret (عن von Gefühlen)AdjektivعبرودFlinteSubstantivعبسdie Stirn runzelnVerbعبوسstirnrunzelndAdjektivعبوسDüsterkeitSubstantivعبوسةStirnrunzelnSubstantivعباسيabbasidischAdjektivعابسstirnrunzelndAdjektivعبيطdumm, blöd, albernAdjektivاعتباطاaufs Geratewohl, willkürlichAdverbاعتباطيwillkürlichAdjektivعبقhaften (ب an; von einem Wohlgeruch)Verbعبقduftend, einen Duft ausströmendAdjektivعبقةBeklemmung (der Brust)Substantivعابقduftend, einen Duft ausströmendAdjektivعبقرmärchenhafter Ort, wo Genien wohnenSubstantivعبقريbuntfarbige TeppicheAdjektivعبقريةGenialität, GenieSubstantivعبكKamelott (Wollgewebe)Substantivعبلvoll, dick, üppig (z. B. Arme)Adjektivعبال(koll.; n. un. ة) Eglantine, Wilde Rose, Hundsrose (Rosa canina; bot.)SubstantivاعبلGranitSubstantivعبوةPackung (einer Ware)Substantivعباية= عباءة Aba, mantelartiger Überwurf aus WolleSubstantivعتبtadeln, schelten (على j-n)VerbعتبTadel, VerweisSubstantivعتبةSchwelleSubstantiv